не
парадоксальной,
добродетели
не
надо
было
бы
терпеть
страдания,
а все
прекрасное могло бы быть уверено в одобрении [1].
1 [Вариант:] Великолепен был бы мир, в котором истина совсем не была бы
парадоксальной; в
нем тогда и прекрасное тотчас бы находило себе признание,
и добродетель была бы легка.
§ 489
Того,
кто
создал великое бессмертное произведение,
так же
не
может
волновать
или огорчать
прием
публики и суждение
критиков, как
разумного
человека, который
ходит по
дому
умалишенных,
не
может задевать
брань и
оскорбления со
стороны сумасшедших. Конечно, пока первый не
знает людей, а
второй не знает,
где он, до тех пор дело будет обстоять иначе - но не после
полученного разъяснения.
§ 490
Le fondement de
toute gloire veritable c'est l'estime sentie; mais
la
plupart des homines ne sont capable d'estime sentie, qu'envers
ce
qui leur
ressemble,
c'est a
dire envers
le mediocre. Done la plupart
des
homines
n'auront, pour les
ouvrages
du
genie, jamais qu' une
estime
sur parole.
Celleci
se
fondant sur l'estime
sentie d'un tres petit nombre d'ubdividus
superieurs capables d'apprecier les ouvrages du genie: nous voyons la raison
de la lenteur de I'accroissement de la veritable gloire [2].
2 Фундаментом всякой
истинной славы является сознательное уважение; но
большинство людей способны сознательно уважать только то, что похоже на них,
- т.е.
посредственность.
Оттого большинство людей
всегда
будут
питать к
созданиям
гения
уважение
только на
словах.
Последнее
же
опирается
на
сознательное
ува
жение
очень
малого
числа
высших индивидуумов, которые
способны
оценить
создания
гения:
в
этом
и
заключается
причина
то
медленности, с которой вырастает истинная слава (фр.).
303
§ 491
Интересно
знать,
как высока
была,
собственно,
ценность Платона
во
мнении людей его времени?
Аристотель позаботился о своем кредите при дворе.
§ 492
Мог ли бы
какой
бы то
ни
было
великий ум достигнуть
своей цели
и
создать вечное
произведение,
если бы
своей
путеводной
звездой
он
взял
блуждающий огонек общественного мнения, т.е. мнение маленьких умов?
§ 493
Серебро,
золото
и
обыкновенные
драгоценные
камни
находят
себе
покупателей в
любой день; поэтому, запасшись ими, ты никогда не
впадешь
в
нужду. Но драгоценные камни первого ранга, которые
в высшей степени редки и
до некоторой степени неоценимы,
лишь
изредка
находят
себе и
покупателя,
умеющего оценить их и оплачивающего их по их полной стоимости, и если только
вы не хотите
спустить их, то можете с ними умереть в
бедности, но оставить
богатых
наследников.
Совершенно
так
же
маленькие таланты
находят
себе
признание, оценку
и употребление
очень легко; наоборот,
великие, в высшей
степени
редкие, почти
неоценимые таланты с большим
трудом
обретают
себе
знатока, ценителя и воздаятеля: их произведения часто переходят к потомству,
не дав ничего
современникам. (То же
самое сказал
Шанфор, которого тогда я
еще не знал.)
§ 494
Число
лет,
протекших
между
появлением
какой-нибудь
книги
и
ее
признанием,
дает меру времени,
на которое автор
опередил
свой век: может
быть,
оно,
это
число, - квадратный или
даже кубический корень
из
этого
времени или даже из того времени, которое данной книге предстоит прожить.
304
§ 495 ..далее 




Все страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201
Hosted by uCoz